Ascultă Radio România Cluj Live

„Luceafărul” tradus în limba rusă

Renumita operă „Luceafărul”, de Mihai Eminescu, a fost tradusă în limba rusă de către scriitorul Mihail Lupaşco.

luceafarul rusa
Foto: luceafarul rusa

Articol editat de cristina.rusu, 11 august 2015, 11:36

Cartea „Загадка Эминеску”, lansată sâmbătă, 8 august, urmează să ajungă în bibliotecile mai multor şcoli cu predare în limba rusă din Basarabia.

Autorul îşi doreşte prin această lucrare să unească societatea, care, spune el, este dezbinată în două tabere – vorbitori de română şi vorbitori de rusă.

Cartea conţine poemul „Luceafărul” în cele două limbi, dar şi un studiu literar despre geniul Mihai Eminescu.

Întregul tiraj îl vom oferi Direcţiei educaţie, tineret şi sport din municipiul Chişinău pentru ca elevii care studiază în limba rusă să aibă posibilitatea să citească o versiune contemporană. Ultima traducere a fost făcută pe timpurile sovietice şi este una ideologizată. (Mihail Lupașco)

Mihail Lupaşco a menţionat că în viitorul apropiat planifică să traducă şi alte opere ale marelui poet, dar şi opere scrise de alţi autori, cum ar fi Nichita Stănescu.

Astfel încearcă să aducă mai aproape de cititorii vorbitori de limbă rusă opera literaturii româneşti. În opinia sa, prin dialog cultural poate fi depăşită acea criză de care fac uz chiar şi politicienii.

Purtătorul de cuvânt al Direcţiei educaţie, Elena Vorotneac, a declarat că acest volum are o semnificaţie enormă, mai ales pentru elevii alolingvi, care îl învaţă pe Eminescu în original, dar ca să-l înţeleagă mai bine au nevoie de o traducere.

Această traducere este realizată impecabil, datorită faptului că Mihai Lupaşco a pătruns în esenţa operei. Nu a tradus mot à mot, dar a încercat să înţeleagă şi cultura slavă, şi cultura latină, pentru că metaforele noastre se deosebesc de cele din slavă şi au o încărcătură filosofică şi un mesaj care poate fi înţeles mai greu de o altă cultură, dar el a reuşit acest lucru. (Elena Vorotneac)

Ziaristul Mihai Conţiu a remarcat că autorul oferă o posibilitate cititorilor ruşi să cunoască opera eminesciană.

Ca să te apuci să traduci ”Luceafărul” trebuie să fii foarte îndrăzneţ şi să gândeşti profund poetic şi Mihail Lupaşco sunt convins are trăiri poetice şi autentice, pentru că în acest caz un traducător este un creator, un poet a notat ziaristul.

Cartea „Загадка Эминеску ” a fost editată în 300 de exemplare.

 

RADOR

Nu uitați, Radio Cluj se poate asculta și online, AICI

Primele bilete pentru FITT s-au pus în vânzare
Cultural miercuri, 10 iunie 2026, 10:37

Primele bilete pentru FITT s-au pus în vânzare

S-au pus în vânzare primele bilete pentru cea de-a X-a ediție a Festivalului Internațional de Teatru de la Turda, care se va desfășura între...

Primele bilete pentru FITT s-au pus în vânzare
Festivalul Cărții pentru Copii – trei zile, în Parcul Feroviarilor
Cultural marți, 9 iunie 2026, 14:01

Festivalul Cărții pentru Copii – trei zile, în Parcul Feroviarilor

Biblioteca Judeţeană „Octavian Goga” din Cluj organizează în perioada 12-14 iunie a VII-a ediție a Festivalului Cărții pentru Copii, care...

Festivalul Cărții pentru Copii – trei zile, în Parcul Feroviarilor
Festivalul Grand Prix Nova, organizat de Radio România, deschide dialogul cultural internațional
Cultural marți, 9 iunie 2026, 13:00

Festivalul Grand Prix Nova, organizat de Radio România, deschide dialogul cultural internațional

În perioada 14-20 iunie 2026, Radio România organizează a XIV-a ediție a Festivalului Internaţional de Teatru Radiofonic Grand Prix Nova,...

Festivalul Grand Prix Nova, organizat de Radio România, deschide dialogul cultural internațional
Trei zile de spectacole sub semnul excelenței
Cultural luni, 8 iunie 2026, 15:27

Trei zile de spectacole sub semnul excelenței

Oradea va găzdui, în perioada 12–14 iunie, cea de-a cincea ediție a Sounds of Oradea Festival, unul dintre cele mai importante evenimente...

Trei zile de spectacole sub semnul excelenței
Cultural duminică, 7 iunie 2026, 00:00

Teatru radiofonic la Radio Cluj – Oamenii cavernelor

Duminică, 7 iunie, de la ora 20.05, Radio Cluj și Teatrul Naţional Radiofonic, prezintă piesa Oamenii cavernelor de William Saroyan.  ...

Teatru radiofonic la Radio Cluj – Oamenii cavernelor
Cultural vineri, 5 iunie 2026, 13:16

Un violonist al Filarmonicii Transilvania lansează un proiect educațional unic în România: burse pentru tineri muzicieni

Violonistul Remus Gașpar, care în 2017 a fondat Eufonia Music Store, firmă specializată în accesorii muzicale pentru instrumentiști, a inițiat...

Un violonist al Filarmonicii Transilvania lansează un proiect educațional unic în România: burse pentru tineri muzicieni
Cultural miercuri, 3 iunie 2026, 15:58

O poveste neștiută de Ziua Mondială a Bicicletei

Azi e un simbol al relaxării sau al luptei cu traficul modern. Dar acum mai bine de un secol, două roți și două pedale însemnau cu totul...

O poveste neștiută de Ziua Mondială a Bicicletei
Cultural marți, 2 iunie 2026, 16:57

Muzică și (dia)film: inspirație, improvizație și educație

Proiectul „Muzică și (dia)film: inspirație, improvizație și educație”, organizat de Asociația Culturală Sound Borders, un demers artistic...

Muzică și (dia)film: inspirație, improvizație și educație