Ascultă Radio România Cluj Live

Ce mai citim: O incursiune în zorii literaturii române. Ţiganiada

Ce mai citim: O incursiune în zorii literaturii române. Ţiganiada

Articol editat de cristina.rusu, 23 septembrie 2018, 06:00 / actualizat: 23 septembrie 2018, 9:00

M-a urmărit din raftul bibliotecii toată copilăria și era destul de greu să o trec cu vederea: cotor negru și titlu scris cu litere mari și albe: Țiganiada. De Ion Budai Deleanu.

Am dat piept cu ea înainte de bacalaureat, după care n-am mai deschis-o nici măcar o dată. Până săptămâna asta, când am aflat că Alexandru Dabija o pune în scenă la naționalul clujean.

Am început să o răsfoiesc cu teamă și uimire și mi-am regăsit notițele din liceu. Până la urmă, am citit-o pe toată.

Căzuseră în uitare Leonachi Dianeu, Mitru Perea, Drăghici și Parpangel.

Citind cele 12 cânturi ale primei epopei în limba română am rămas uimită din mai multe motive. În primul rând, de umorul lui Budai Deleanu. În al doilea rând, de tinerețea limbii române în anul 1800. Notele de subsol, aparținând tot autorului, ne arată că o grămadă de noțiuni care acum ni se par banale, în urmă cu 200 de ani nu existau în limba română: haos, zână sau muză sunt cuvinte pe care scriitorul le explică cu mare haz în josul strofelor poemului.

Foarte hâtru este modul în care autorul se disociază de narator, explicând care i-au fost intențiile și cum ar dori ca cititorii să-i înțeleagă strădaniile.

Întâi, trebuie a lua aminte că poeticul, care-i unul din prietenii miei, au vrut să aducă în limba noastră un feliu de poesie noao, precum să află la italieni și la alte neamuri, fiindcă la noi puțin au fost obicinuite alte stihuri în afară de cele de obște, ce le numim viersuri”, spune Budai Deleanu în finalul primului cânt al epopeii.

Pentru cine nu-și mai amintește întocmai povestea, se petrece pe vremea lui Vlad Țepeș, care hotărăște să le dea arme țiganilor și să-i trimită să lupte cu turcii. În caz de biruință, li se promitea un loc în care să se așeze, să întemeieze o țară țigănească, cu case, gospodării, grădini și animale.

După moda vremii, în poveste își fac loc și îngerii și demonii, care duc la rândul lor lupta în paralel cu oamenii. Și se mai și amestecă în treburile omenești, pentru Satana n-are ce lucra și o fură pe Romica, logodnica lui Parpangel. Cu referire clară la marile epopei homerice, Budai Deleanu reușește o relatare plină de umor a modului în care Parpangel pornește în căutarea Romicăi.

Curioșii vor descoperi o operă complexă în Țiganiada, excelent document de epocă, ilustrarea ideilor iluminismului, iar pasionații de limbă și cuvinte vor fi fermecați de puzderia de cuvinte arhaice.

Reprezentant al Școlii Ardelene, Ion Budai Deleanu era născut în Hunedoara. După seminarul greco-catolic din Blaj, pleacă la studii la Viena. Urmează facultatea de filozofie, apoi teologia, tot la Viena, unde îi cunoaște pe Samuil Micu, Petru Maior și Gheorghe Șincai.

Studiază latina și învață germana, franceza și italiana. Tot în timpul studiilor de la Viena, proiectează întocmirea unui lexicon, în 10 volume, pentru care culege material. Preocupările sale pentru limbă se văd în toată epopeea Țiganiada: inventează cuvinte, caută sensuri noi și se joacă cu versurile cu mare ușurință.

Iată o mostră de umor și măiestrie, din deschiderea cântului al zecelea:

 

Cându-s pântece bine, sătule,

atunci e și gura vorbitoare

dară când e lipsă de bucate nu știu cum și mintea se tâmpește

iară limba tace ca ș-un pește.

 

Concluzie: uneori întoarcerea la clasicii pe care nu i-am mai răsfoit din liceu poate fi o surpriză plăcută. Mă bate acum gândul să-i revizitez pe Frații Jderi.

 

Doina Borgovan

Radio Cluj poate fi ascultat şi online, AICI sau pe telefon: 031 504 0456, apel cu tarif normal.

Ce mai citim: Recomandarea editorului: Omulețul din perete
Ce mai citim? duminică, 4 februarie 2024, 00:00

Ce mai citim: Recomandarea editorului: Omulețul din perete

Mă bucur tare mult să revin la Radio Cluj cu încă o recomandare n’autor. Mi-am propus ca astăzi să vă povestesc puțin despre un titlu...

Ce mai citim: Recomandarea editorului: Omulețul din perete
Ce mai citim: Recomandarea bibliotecarului
Ce mai citim? duminică, 28 ianuarie 2024, 00:00

Ce mai citim: Recomandarea bibliotecarului

Nu te găsesc pe nicăieri, publicată în 2021 la Editura Publica e cartea autobiografică a autoarei Laura Ionescu, care și-a descoperit pasiunea...

Ce mai citim: Recomandarea bibliotecarului
Ce mai citim. Recomandarea traducătorului
Ce mai citim? duminică, 21 ianuarie 2024, 06:00

Ce mai citim. Recomandarea traducătorului

”Tăcerea zeilor”, de Yahia Belaskri, Casa Cărții de Știință, 2023, traducere din limba franceză și note de Alexandra Ionel Născut la...

Ce mai citim. Recomandarea traducătorului
Ce mai citim: Un roman despre identitate, apartenență și adaptare
Ce mai citim? duminică, 14 ianuarie 2024, 00:00

Ce mai citim: Un roman despre identitate, apartenență și adaptare

Am vizitat pentru prima dată Serbia și Bosnia în vara anului 2021 și întrebarea care mi s-a învârtit prin minte multă vreme a fost legată de...

Ce mai citim: Un roman despre identitate, apartenență și adaptare
Ce mai citim? duminică, 24 decembrie 2023, 06:00

Ce mai citim: Recomandarea librarului [AUDIO]

”Maniunea”, Narine Abgarian, editura Frontiera, 2023, traducere în limba română de Anca Irina Ionescu Când am aflat că Editura Frontiera a...

Ce mai citim: Recomandarea librarului [AUDIO]
Ce mai citim? duminică, 17 decembrie 2023, 00:00

Ce mai citim: Recomandarea bibliotecarului

Romanul lui Cătălin Pavel, Toate greșelile care se pot face, apărut la editura Humanitas, în anul 2022, este o carte despre erorile,...

Ce mai citim: Recomandarea bibliotecarului
Ce mai citim? duminică, 10 decembrie 2023, 06:00

Ce mai citim: Recomandarea editorului – ”Toată dragostea dintr-o fotografie arsă”

Vă recomand astăzi o carte publicată recent în colecția n’autor ficțiune, ”Toată dragostea dintr-o fotografie arsă”, cel de-al...

Ce mai citim: Recomandarea editorului – ”Toată dragostea dintr-o fotografie arsă”
Ce mai citim? duminică, 3 decembrie 2023, 00:00

Ce mai citim: Recomandarea traducătorului – ”Dă noaptea deoparte” [AUDIO]

A apărut în această toamnă la editura Casa Cărții de Știință traducerea romanului câștigător al premiului Celor Cinci Continente ale...

Ce mai citim: Recomandarea traducătorului – ”Dă noaptea deoparte” [AUDIO]